Ende Mai war ich punktgenau beim Ende des 13. Kapitels angekommen, hab das Buch aber dann seitdem beiseite gelegt. Immerhin bin ich damit deutlich über die Seite-100-Marke, und das bedeutete bisher bei Romanen, ich lese den Roman zu Ende. Hm, mal sehen.
Pynchon kann schreibtechnisch jedenfalls Einiges. Z.B. dieser Dialog zw. Maxine & Ice am Telefon, wie M. gegen Ende immer sarkastischer wird - genial (Sn. 137 untren & 138 oben in meiner brit. "Vintage Books"-Ausgabe):
(Ice:) You despise me, right? -
(Maxine:) People like you have a license to despise - mine got pulled, so I have to settle for being pissed off, and it doesn't last. -
Good to know. It might help you in future to stay away from my wife too, by the way. -
Wait a minute, li'l buddy (verärgerte Schweigesekunde) you got me all wrong, like she's cute as a bug's ear and all but--- -
Just try to keep some distance. Be professional. Make sure you know who it is you're working for, OK? -
Talk slower, I'm trying to write this down.
Leider ist dieser brillante Faden inkl. all der Recherche, die Pynchon da hinein gesteckt hat, um das wild herum-stechende Stiletto seiner Sucht nach - öhm - Avant-Garde verstrickt. Das führt (bei mir) zu recht zähem Lesefluss.
Ich kann mir vorstellen, das Buch irgendwann zu Ende zu lesen. Dann merke ich das hier im Thread kurz an, wannimmer. Jedenfalls ein interessantes Experiment...
P.S:: Sorry, eure letzten Posts überlas ich bisher, da ich ja noch nicht fertig bin. Werten werde ich vorerst auch noch nicht.
Bearbeitet von yiyippeeyippeeyay, 07 Juni 2016 - 21:58.
/KB
Yay! SF-Dialog Ende März...
Senator: Und dies ist nun die Epoche der Laser?
Farmer: [..] Die Anzahl der Menschen auf der Erde, die voller Hass/Frustration/Gewalt sind, ist zuletzt furchterregend schnell gewachsen. Dazu kommt die riesige Gefahr, dass das hier in die Hände nur einer Gruppierung oder Nation fällt... (Schulterzucken.) Das hier ist zuviel Macht für eine Person oder Gruppe, in der Hoffnung dass sie vernünftig damit umgehen. Ich durfte nicht warten. Darum hab ich es jetzt in die Welt verstreut und kündige es so breit wie möglich an.
Senator: (erblasst, stockt) Wir werden das nicht überleben.
Farmer: Ich hoffe Sie irren sich, Senator! Ich hatte eben nur eine Sache sicher kapiert - dass wir weniger Chancen dazu morgen haben würden als heute.
(Leiter eines US-Congress-Kommittees vs. Erfinder des effektivsten Handlasers, den es je gab, grob übersetzt aus der 1. KG aus Best of Frank Herbert 1965-1970, im Sphere-Verlag, Sn. 38 & 39, by Herbert sr.)